Податкова система Німеччини: структура, надходження та розподіл
Здобувачі спеціальності «Фінанси, банківська справа, страхування та фондовий ринок» відвідали лекцію Професора Себастьяна Гехерта з Хемніцького технологічного університету (Німеччина).
Дякуємо ДСЯО за оперативне реагування на наше звернення і виправлення інформації про ступені ризику СУРА.
Державна служба якості освіти України 15 жовтня 2024 року оприлюднила перелік ЗВО з визначеним ступенем ризику суб’єктів господарювання у сфері вищої освіти. З-поміж 289 закладів вищої освіти (ЗВО) до суб’єктів господарювання з високим ступенем ризику належать 14 (5%) ДСЯО було віднесено ПЗВО Східноєвропейський університет імені Рауфа Аблязова.
Адміністрацією було спрямовано до Державної служби якості освіти України лист з проханням надати роз’яснення на основі яких саме критеріїв Університет було віднесено до високого ступеню ризиковості.
17 жовтня 2024 року нами отримано відповідь за підписом Начальника управління Наталії Вітранюк, що « в модулі Єдиної державної електронної бази з питань освіти ідентифіковано наявну технічну помилку за критерієм «Кількість порушень вимог законодавства у сфері вищої освіти, виявлених за результатами заходів державного нагляду, проведених протягом останніх п’яти років».
У листі від 17.10.2024 року ДСЯО проінформувало, що за результатами повторного розрахунку ступеню ризику, Університет віднесено до середнього ступеню ризики з сумарною кількістю балів – 30. І наголосило, що внесені зміни в систему і відкриті джерела Служби.
Чекаємо на виконання обіцянок!
Здобувачі спеціальності «Фінанси, банківська справа, страхування та фондовий ринок» відвідали лекцію Професора Себастьяна Гехерта з Хемніцького технологічного університету (Німеччина).
аступниця завідувача кафедри права та інформаційної справи Анастасія Литвиненко та студентка 3-го курсу спеціальності "Право" Дар’я Генкель взяли участь у круглому столі на тему “Хід реалізації та перші результати Програми відновного правосуддя за участю неповнолітніх, які є підозрюваними, обвинуваченими у вчиненні кримінального правопорушення”.
На кафедрі теорії і практики перекладу та іноземних мов відбувся круглий стіл «Провідні стратегії перекладу художнього тексту в аспекті зв’язку автор-перекладач-читач».