Незважаючи на це, п'єсу дуже рідко ставили на російській сцені і ніколи на українській, хоча майстерний український переклад опублікував ще 1931-го року класик літератури Максим Рильський.
У центрі уваги п'єси постає проблема правди та брехні, сатиричне висміювання людської натури. Автор сміється над героями, герої один з одного, глядачі з усього, що відбувається на сцені.
Колектив та студенти нашого університету не порушили традицій та не відмовили собі у перегляді вистави про віддану дружбу, всепоглинаючу пристрасть, приголомшливе кохання, злети і падіння у відчайдушному суперництві; почути живу музику, підкреслюючи і увиразнюючи такі милі і захоплюючі серце відчуття.
І все це завдяки майстерності режисера-постановника вистави Олеся Павлютіна та яскравої гри талановитих акторів нашого улюбленого театру.
Щиро дякуємо за гарну виставу!