Рольова гра на тему “Business Organization”
Як провести заняття з англійської мови рівня Intermediate (B1-B2) для студентів так, щоб залучити всіх, не втрачаючи мотивації до вивчення предмета?
Наприклад:
Як провести заняття з англійської мови рівня Intermediate (B1-B2) для студентів так, щоб залучити всіх, не втрачаючи мотивації до вивчення предмета?
Професорсько-викладацький склад кафедри теорії і практики перекладу та іноземних мов 15 травня 2025 року взяв участь у ІІ Міжнародній науково-практичній конференції «Мова та література в мультикультурному дискурсі (до 80-річчя Василя Голобородька)» у м. Полтава.
Під егідою Черкаського відділення САУ 21 травня відбувся іміджевий захід "Парадокси наукової візії реальності, або такий крінж, що аж вайб...".
Кафедра права та інформаційної справи Східноєвропейського університету імені Рауфа Аблязова провела онлайн-презентацію вибіркових дисциплін
Кафедра теорії і практики перекладу та іноземних мов СУРА провела презентацію вибіркових дисциплін з метою ознайомлення здобувачів освіти з актуальними курсами, що пропонує на наступний навчальний рік професорсько-викладацький склад кафедри.
Здобувач вищої освіти кафедри теорії і практики перекладу Східноєвропейського університету Олексій Рафальський взяв участь у XVI-й Всеукраїнській студентській науково-практичній конференції «Іноземні мови у сучасному комунікативному просторі», яка відбулась 17-18 квітня 2025 р. у Херсонському національному технічному університеті.
25 квітня відбулась XXV Всеукраїнська наукова конференція з міжнародною участю «Гуманітарний дискурс суспільних проблем: минуле, сучасне, майбутнє» у Національному університеті цивільного захисту України.
Олімпіада з англійської мови – це важливий захід, який сприяє розвитку мовних навичок студентів та виявленню талановитих мовознавців.
Студенти і викладачі Східноєвропейського університету імені Рауфа Аблязова та фахового коледжу СУРА охоче долучилися до акції Соціологічної асоціації України «Подаруй книгу військовим».
Наприкінці березня на кафедрі теорії і практики перекладу та іноземних мов відбулось чергове засідання наукового гуртка “LINGUA”. Учасники на цей раз підняли одну з найважливіших тем сьогодення – роль перекладу в сучасних міжнародних перемовинах: проблеми війни та миру.
Професор кафедри теорії і практики перекладу, доктор філологічних наук, професор Ігор Лімборський взяв участь у Всеукраїнській науковій конференції «Національне і транснаціональне в контексті літератури» (ХХІI Філологічні читання пам’яті Н. С. Шрейдер)
На кафедрі теорії і практики перекладу та іноземних мов відбувся круглий стіл «Провідні стратегії перекладу художнього тексту в аспекті зв’язку автор-перекладач-читач».