Нові горизонти практики: міжнародне стажування студентів у Болгарії
Укладення партнерських угод та організація практичної підготовки є важливою складовою професійного становлення студентів.
Викладачі кафедри теорії і практики перекладу О. Л. Сиборова, Є. І. Скворцова та Ю. В. Опанасенко успішно склали два модулі міжнародного кваліфікаційного іспиту ТKT (Teaching Knowledge Test).
Модуль 1 Language and Background to Language Learning and Teaching перевіряє розуміння системи мови й основ теорії оволодіння мовою і теорії викладання мови.

Модуль 2 Planning Lessonsand Use of Resources for Language Teaching оцінює вміння викладача планувати заняття і використовувати додаткові посібники, ресурси та матеріали.
Кожен модуль оцінюється окремо за такою шкалою:
1. означає наявність обмежених знань в межах модуля;
2. констатує наявність базових систематичних знань у кандидата;
3. свідчить про добрі знання в межах модуля;
4. підтверджує наявність глибоких знань методики викладання.
За результатами іспитів О. Л. Сиборова, Є. І. Скворцова та Ю. В. Опанасенко отримали сертифікати від University of Cambridge, які визнаються в усьому світі і є підтвердженням знань концепцій сучасної методики викладання англійської мови та свідченням високого професіоналізму викладача.

Укладення партнерських угод та організація практичної підготовки є важливою складовою професійного становлення студентів.
Здобувачі вищої освіти кафедри перекладу 15 квітня з ентузіазмом долучилися до культурно-пізнавального заходу «TRAVELLING TO THE ENGLISH SPEAKING COUNTRIES», організованого кафедрою англійської філології та перекладу ННІ «Горлівський інститут іноземних мов» ДВНЗ «ДДПУ».
У Східноукраїнському університеті імені Рауфа Аблязова видано навчальний посібник «Маркетингова політика розподілу в системі управління підприємством» (2026) авторства д.е.н, професора Савченка Сергія Олеговича та к.е.н., доцента Сукач Олени Миколаївни.