Шановні захисники та захисниці України!
Від імені колективу Східноєвропейського університету імені Рауфа Аблязова – студентів, викладачів, співробітників – щиро вітаємо вас з Днем Збройних Сил України.
Шановні студенти, викладачі та всі, хто пов'язаний з мистецтвом перекладу!
Сьогодні, 30 вересня, ми відзначаємо Міжнародний день перекладача — свято, яке підкреслює важливість вашої професії у нашому глобалізованому світі.
Перекладачі — це справжні майстри слова, які будують мости між культурами та допомагають людям з різних куточків планети розуміти одне одного.
Цікаво, що дата 30 вересня була обрана не випадково. Цього дня у 420 році помер Святий Ієронім — покровитель перекладачів. Він відомий своїм перекладом Біблії з давньогрецької та давньоєврейської мов на латинську.
Офіційно День перекладача був встановлений у 1991 році за ініціативою Міжнародної федерації перекладачів (FIT).
Бажаємо:
Невичерпного натхнення;
Цікавих та захоплюючих проектів;
Постійного професійного росту.
Нехай кожен переклад відкриває нові горизонти та збагачує світову культуру!
Від імені колективу Східноєвропейського університету імені Рауфа Аблязова – студентів, викладачів, співробітників – щиро вітаємо вас з Днем Збройних Сил України.
Кожен день нашої боротьби за свободу та незалежність – це ще один крок до перемоги. Допомога армії – це віра, турбота та активність, допомога тим, хто на передовій, це боротьба за Україну в кожній справі.
03 грудня 2024 року студенти та викладачі кафедри економіки, маркетингу, обліку і оподаткування брали участь у вебінарі «Ключові ІТ-контракти та що про них треба знати»